Câu 1: Một số ví sụ minh họa cho các biện pháp Việt hóa từ ngữ Hán được vay mượn:
Việt hóa theo hình thức sao phỏng, dịch nghĩa ra tiếng Việt:
- Bô lão --> người cao tuổi
- Cẩm thạch --> đá hoa
- Chi lưu --> sông nhánh
- Ái quốc --> yêu nước
- ...
Việt hóa theo kiểu rút gọn, đảo vị trí, thay đổi yếu tố:
- Chính đại quang minh --> quang minh chính đại
- Chính thị --> đích thị
Thành công trong tình yêu không phụ thuộc nhiều vào việc tìm được người có thể làm bạn hạnh phúc bằng việc trốn thoát vô số người có thể làm bạn khổ sở.
Success in love consists not so much in finding the one person who can make you happy, as in escaping the many who could make you miserable.
Khuyết danh