Hai phần trước mình đã cùng tìm hiểu: Câu nói trước khi chào tạm biệt và cách nói để mong muốn được tiếp tục giữ liên lạc. Sau cùng, chúng ta sẽ nói lời tạm biệt.
Từ Goodbye không phải là từ duy nhất được dùng; thật sự thì Goodbye thỉnh thoảng khiến chúng ta có cảm giác "vĩnh biệt", nên có một số từ và cụm từ thường được thay thế cho từ này. Đây là một số câu tạm biệt khác.
- Farewell! (Tạm biệt!)
- Take care. (Bảo trọng.)
- Have a good day.
- Have a nice day.
- Have a nice week.
- So long! (= Goodbye)
- Take it easy.
- Later (Thân mật)
- See you around. (Thân mật)
- See you later. (Thân mật)
Trong đó:
Farewell ít khi được dùng, nhưng thỉnh thoảng vẫn được dùng bởi người thích phóng đại tính nghiêm trọng của việc chia tay và cố gắng pha trò.
See you around và See you later không nên dùng để nói với người mà bạn có thể sẽ không gặp nữa.
Biết cách gợi ý là nghệ thuật của giảng dạy. Để đạt được nó, chúng ta phải đoán được điều gì sẽ gây hứng thú; chúng ta phải học cách đọc linh hồn con trẻ như chúng ta đọc một bản nhạc. Và rồi, chỉ đơn giản là nhờ đổi điểm nhấn, chúng ta tiếp tục lôi cuốn và biến đổi bài hát.
To know how to suggest is the great art of teaching. To attain it we must be able to guess what will interest; we must learn to read the childish soul as we might a piece of music. Then, by simply changing the key, we keep up the attraction and vary the song.
Henri Frederic Amiel