Câu 1: Một số ví sụ minh họa cho các biện pháp Việt hóa từ ngữ Hán được vay mượn:
Việt hóa theo hình thức sao phỏng, dịch nghĩa ra tiếng Việt:
- Bô lão --> người cao tuổi
- Cẩm thạch --> đá hoa
- Chi lưu --> sông nhánh
- Ái quốc --> yêu nước
- ...
Việt hóa theo kiểu rút gọn, đảo vị trí, thay đổi yếu tố:
- Chính đại quang minh --> quang minh chính đại
- Chính thị --> đích thị
Quyền của một quốc gia để hành quyết một tên bạo chúa khi cần thiết không thể bị nghi ngờ, cũng như việc treo cổ một tên cướp hay giết một con bọ chét.
The right of a nation to kill a tyrant in case of necessity can no more be doubted than to hang a robber, or kill a flea.
John Adams